Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

Ты обо всем договорился

  • 1 pan out

    phrvi infml
    1)

    Don't spend too much time worrying how things are going to pan out — Какой смысл беспокоиться заранее, как это все выйдет

    If the deal pans out well, we'll be in the money — Если это дело выгорит, мы будем при деньгах

    If it pans out as we hope, we'll be made for life — Если все выйдет так, как мы надеемся, то мы будем обеспечены на всю жизнь

    Nothing seems to pan out for me anymore — Мне уже, кажется, никогда не повезет

    Don't worry. Everything will pan out okay — Не беспокойся. Все будет в порядке

    I thought it was a good idea, but now I don't think it will pan out — Сначала я думал, что это хорошая идея, но сейчас мне кажется, что из нее ничего не получится

    2)

    The new dictionary of modern spoken language > pan out

  • 2 plain as a pikestaff

    ((as) plain as a pikestaff (первонач. as a packstaff; тж. (as) plain as day или daylight, as the nose on your face, as the sun at noonday, уст. as Salisbury))
    совершенно очевидно, бесспорно; ясно как день, яснее ясного, дело ясное, ясно как дважды два - четыре [выражение as plain as Salisbury является игрой слов, основанной на двух омонимах: plain ясный и plain равнина. Salisbury Plain - Солсберийская равнина (равнинная часть графства Уилтшир в Англии)]

    ‘...you're up to that?’ ‘Not quite,’ replied Mr. Pickwick with a smile. ‘Why,’ said Mr. Roker, ‘it's as plain as Salisbury.’ (Ch. Dickens, ‘Pickwick Papers’, ch. XLII) — -...сообразили? - Не совсем, - улыбаясь, ответил мистер Пиквик. - А это яснее ясного, - сказал мистер Роукер.

    Walpole: "...She's been describing his symptoms to me; and the case is as plain as a pikestaff: bad blood-poisoning." (B. Shaw, ‘The Doctor's Dilemma’, act I) — Уолпол: "...Она описывала мне симптомы его болезни; случай совершенно ясный: общее заражение крови."

    Ramsden: "Violet is certainly very obstinate. She won't leave London. I don't understand her." Miss Ramsden: "I do. It's as plain as the nose on your face, Roebuck, that she won't go because she doesn't want to be separated from this man..." (B. Shaw, ‘Man and Superman’, act 1) — Рамсден: "Виолетта уж очень упряма. Она не собирается уезжать из Лондона. Ее поведение мне непонятно." Мисс Рамсден: "А мне понятно. Ясно как день, Роубак, что она не собирается уезжать, так как не хочет разлучаться с этим человеком..."

    Old Cassidy worked the whole thing with the prime minister. I can see that now as plain as daylight. (H. G. Wells, ‘The Secret Places of the Heart’, ch. I) — Совершенно очевидно, что старик Кассиди договорился обо всем с премьер-министром.

    Large English-Russian phrasebook > plain as a pikestaff

См. также в других словарях:

  • Трифонова, Вера — Президент компании ООО КитЭлитНедвижимость Президент компании ООО КитЭлитНедвижимость . В декабре 2009 года была арестована по обвинению в мошенничестве в особо крупном размере, преимущественно содержалась в больнице СИЗО Матросская тишина , куда …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Список эпизодов мультсериала «Гаргульи» — Основная статья: Гаргульи (мультсериал) Мультсериал «Гаргульи» условно делится на две части: оригинальные «Гаргульи» (65 серий, 1 сезон 13 серий, 2 сезон 52 серии) и «Гаргульи. Хроники Голиафа» (13 серий), созданные без Грега Уайзмена. Описание… …   Википедия

  • Рокфеллеры — (Rockefellers) Рокфеллеры это династия крупнейших американских предпринимателей, политических и общественных деятелей История династии Рокфеллеров, представители династии Рокфеллеров, Джон Дэвисон Рокфеллер, Рокфеллеры сегодня, Рокфеллеры и… …   Энциклопедия инвестора

  • Феофраст —     Феофраст из Эреса, сын Меланта (который был сукновалом, как утверждает Афинодор в VIII книге Прогулок ). Вначале он слушал в родном городе своего земляка Алкиппа, потом учился у Платона и наконец перешел к Аристотелю; а когда тот удалился в… …   О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов

  • Ельцин, Борис — Первый президент Российской Федерации Первый президент Российской Федерации (дважды избирался на этот пост в 1991 и 1996 годах), бывший председатель Верховного Совета РСФСР (1990 1991), бывший первый секретарь Московского горкома (1985 1987) и… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Хогвартс — Эта статья является частью цикла статей о волшебном мире Гарри Поттера. Школа Чародейства и Волшебства «Хогвартс» (Хогвартс) …   Википедия

  • Йусуф — Иосиф. Один из пророков (наби) Аллаха, который был отправлен к народу Египта. Он был сыном пророка Йакуба (Иакова), его матерью была Рахиль. Йусуф рано потерял свою мать и его, вместе с его братом Буньямином, воспитал отец. Некоторое время Йусуф… …   Ислам. Энциклопедический словарь.

  • ДеМео, Рой — Рой Альберт ДеМео англ. Roy Albert DeMeo …   Википедия

  • Лайт Ягами — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете …   Википедия

  • Хокинс, Джон — В Википедии есть статьи о других людях с именем Джон Хокинс. Джон Хокинс John Hawkins …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»